Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı بِدُونِ اِهْتِمَامٍ

Soru & Cevap
Kelime ekle
Gönder

Çevir Almanca Arapça بِدُونِ اِهْتِمَامٍ

Almanca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • erklärt erneut, dass die Aufmerksamkeit insbesondere der großen Konferenzen und Gipfeltreffen der Vereinten Nationen für wirtschaftliche, soziale und kulturelle Entwicklung und damit zusammenhängende Gebiete mit Vorrang auf die Vorteile der Weltraumtechnik und ihrer Anwendungsmöglichkeiten gerichtet und der Einsatz der Weltraumtechnik gefördert werden soll, um die Ziele dieser Konferenzen und Gipfeltreffen zu erreichen und die Millenniums-Erklärung der Vereinten Nationen3 umzusetzen;
    تكرر التأكيد على أن فوائد تكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها لا بد أن يوجه إليها الاهتمام بشكل بارز وعلى وجه الخصوص في المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة من أجل التنمية الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والميادين ذات الصلة، وعلى أنه ينبغي تعزيز استخدام تكنولوجيا الفضاء في سبيل تحقيق أهداف تلك المؤتمرات ومؤتمرات القمة ومن أجل تنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية(3)؛
  • erklärt erneut, dass die Aufmerksamkeit insbesondere der großen Konferenzen und Gipfeltreffen der Vereinten Nationen für wirtschaftliche, soziale und kulturelle Entwicklung und damit zusammenhängende Gebiete mit Vorrang auf die Vorteile der Raumfahrttechnik und ihrer Anwendungen gerichtet und der Einsatz der Raumfahrttechnik gefördert werden soll, um die Ziele dieser Konferenzen und Gipfeltreffen zu erreichen und die Millenniums-Erklärung der Vereinten Nationen3 umzusetzen;
    تكرر التأكيد على أن فوائد تكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها لا بد أن يوجه إليها الاهتمام بشكل بارز، وخاصة في المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة من أجل التنمية الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والميادين ذات الصلة، وعلى أنه ينبغي التشجيع على استخدام تكنولوجيا الفضاء في تحقيق أهداف تلك المؤتمرات ومؤتمرات القمة ومن أجل تنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية(3)؛
  • An diesem Punkt rückten die Schwierigkeiten dann allgemeinin den Blickpunkt, zerstörten das öffentliche Vertrauen und setzeneine negative Rückkoppelungsschleife in Gang.
    وعند تلك النقطة، بدأت المتاعب في جذب الاهتمام على نطاقواسع، الأمر الذي أدى إلى تدمير الثقة العامة، وتحريك تلك الحلقةالمفرغة من الأفعال وردود الأفعال السلبية.
  • Mit Äußerungen, in denen es um moralische Bedenken unddarum geht, Sorge für Mitmenschen zu tragen, begeben sie sich aufunsicheres Terrain, das Unbehagen auslöst. Der türkische politische Analyst Mustafa Akyol hat es so formuliert, dass „die Sorge um Syrien“ für einen Großteil der türkischen Bevölkerung „nichtgleichbedeutend ist mit einem ‚ Lasst es uns befreien.‘“ Und dennochmüssen politische Entscheidungsträger, die die Unterstützung ihres Volkes brauchen, um komplexe, miteinander verflochtene Problemejenseits ihrer Landesgrenzen anzugehen, ihre Bevölkerung in eine Welt des einundzwanzigsten Jahrhunderts führen und einbinden, inder die Sorge um Mitmenschen ohne Taten folgen zu lassen uns allegefährdet.
    ان الكلام عن الاهتمام والتردد الاخلاقي هو كلام لا يبعث علىالراحة وكما قال المحلل السياسي التركي مصطفى اكييول بالنيابة عن معظمالشعب التركي " ان الاهتمام بسوريا لا يترجم الى " دعونا نذهبونحررها" لكن القادة الذين يحتاجون لدعم شعوبهم من اجل التعامل معمشاكل معقدة ومترابطة خارج حدودهم يجب ان يقوموا بتعويد شعوبهم علىعالم القرن الحادي والعشرين والذي يقتضي بإن الاهتمام بدون التصرفيعرضنا جميعا للاخطار .
  • Denn trotz aller Bemühungen von US- Präsident Barack Obama, UN- Generalsekretär Ban Ki-moon und anderen, die in bewundernswerter Weise fokussiert und konsequent geblieben sind, ziehen nun vermehrtandere Stimmen – von der Rechten, von der Linken und von deneinfach nur Verwirrten – die Aufmerksamkeit der Medien auf sich undbeginnen dadurch, die grundsätzliche Botschaft zu unterdrücken oderzumindest undeutlicher erscheinen zu lassen.
    فعلى الرغم من الجهود الحثيثة التي بذلها الرئيس الأميركيباراك أوباما، والأمين العام للأمم المتحدة بان كي مون، وغيرهما منالذين حافظوا على تركيزهم وإصرارهم وتماسكهم بشكل مثير للإعجاب، فإنبعض الأصوات الأخرى ـ من اليمين واليسار ومن لم يعقدوا عزمهم بعد ـتستأثر الآن بالاهتمام الإعلامي، وبدأت في هدم أو على الأقل تشويشالرسالة الأساسية.
  • Sie interessieren mich.
    .بدأت تثير اهتمامي بشكل قليلاً
  • Langsam verstehe ich, warum Hitler daran Interesse hat.
    بدأت أفهم إهتمام هتلر في هذا الأمر
  • Nicht uninteressant.
    ليس بدون الإهتمام.
  • Pack weiter.
    إنها شجاعة كبيرة أن تغير حياتك بدون ... الإهتمام
  • Und abgesehen davon bekomme ich langsam ein Gefühl für Politik.
    بجانب ذلك , بدات بالاهتمام بالسياسة